Kniha brožovaná | 304 strán |
ISBN: 78-3-945803-04-2 |
Překlad: Michaela Škultéty |
Bestseller časopisu Spiegel
Hans Rath momentálně patří k nejčtenějším německých autorům.
Jeden recenzent nazval mou knihu „Božskou komedií“. To je pro mě ctí a přesně to vystihuje můj záměr: Chtěl jsem napsat zábavný a pokud možno lehce plynoucí román o velkých otázkách našeho života. Netušil jsem, jestli to bude zajímat i čtenáře. Říkal jsem si, že když jsem napsal už tři romantické komedie, možná ode mě očekávají další knihu stejného žánru. O to víc mě těší, že se kniha nejenom stala bestsellerem, ale že ji čtenáři i kritici zahrnují chválou.
Hans Rath
Z kritických ohlasů:
A Bůh pravil: Musíme si promluvit ! Tuhle prosbu nemůže Jakob Jakobi odmítnout… Poté, co ho knokautoval manžel jeho bývalé ženy, seznamuje se na pohotovosti s Abelem Baumannem, mužem mnoha talentů v kostýmu cirkusového klauna, jenž je neotřesitelně přesvědčený, že je samotným Bohem. Terapeut trpící syndromem vyho-ření v něm spatřuje svou záchranu. Směl by k němu Baumann chodit na terapii? Ale samozřejmě! Jakob Jakobi se noří do pátrání po pacientově traumatu – a vzniká umělecké dílo plné báječných metafor, nesmírně zábavné podobenství, které nám veskrze lidským způsobem ukazuje, proč někdy pochybujeme o Bohu – a proč on si z nás zoufá.
... Vtipně napsaný román je něčím více než pouhou zábavnou čtenářskou kratochvílí. Je nabitý suchým humorem, pronikavou ironií a kousavou satirou a je až do samého konce duchaplný i okouzlující ...
Narodil jsem se ve Straelenu v Severním Porýní. Obyvatelé tohoto regionu se živí zemědělstvím a zahradničením. Kdo se nehodí ani na jedno, musí na gymnázium.
Po maturitě jsem studoval filozofii, germanistiku a psychologii v Bonnu, což podle Úřadu práce představuje solidní základ, aby se člověk jednou mohl živit jako pomocník při žních. Pracoval jsem jako čerpadlář, stavební dělník, jevištní technik, později jako divadelní kritik a analyzoval jsem scénáře.
Když mi v polovině 90. let nabídli místo v novinovém nakladatelství působícím v Německu, Česku a Maďarsku, vyměnil jsem už splacené lacláče zemědělského pomocníka za oblek s proužkem a začal pracovat ve středním managementu.
Krátce před svými čtyřicátinami jsem toho měl dost. Rozhodl jsem se zkusit štěstí v Berlíně jako autor na volné noze. Tam žiju dodnes se svou ženou Michaelou a synem Mattim.
Narodil som sa v dolnorýnskom Straelene. Tento kraj obývajú ľudia, ktorí sa živia poľnohospodárstvom a záhradníctvom. Kto sa nehodí ani na jedno z toho, musí ísť na gymnázium.
Po maturite som študoval filozofiu, germanistiku a psychológiuv Bonne, čo je podľa pracovného úradu solídna báza pre budúcnosť pomocníka pri žatve. Pracoval som na čerpacej stanici, ako stavebný robotník, javiskový technik, neskôr ako divadelný kritik a jazykový redaktor scenárov.
Keď mi v polovici 90. rokov ponúkli miesto v jednom novinovom nakladateľstve s pôsobnosťou v Nemecku, Česku a v Maďarsku, vymenil som montérky za oblek s jemnými prúžkami a nastúpil somdo stredného manažmentu.
Tesne pred štyridsiatkou som toho mal plné zuby a rozhodol som sa skúsiť šťastie v Berlíne ako spisovateľ na voľnej nohe. Žijem tam dodnes s manželkou Michaelou a so synom Mattim.
Více zde